The Purpose  of   HEALING - K.I.S.S.

- as stated 12 years ago - was and is

  to help me and my potential P E E R s 

"to HEAL ourselves into WHOLEness,

and - by extension - all of CREATion!"
Intro to Healing-K.i.s.s. 2001-2013
and Overview of its main libraries


[If you look for a word on this page,
click ctrl/F and put a word in "find"]


I focus my experiencing and awareness on being
"a   pioneer of  Evolution  in  learning  to  feel":
I let my Body vibrate and my Heart 'womb'

pain, shame, fear, boredom, powerlessness,
so feelings can >heal >guide>fulfill
>evolve,
and ~~~ offer ~~~"goldmines"~~~ to us all!!
"I want you to feel everything, every little thing!"

 

 

Scroll down to my inner experience with "the Journey of the Four" - to Poland, in October 2009
A magnificent full rainbow appeared above the barbed wire of the once deadly fence,
when 57 people from 8 nations crossed this gate to BirkenAU on November 3, 2003.
Outside - under the birches, then bare and bleak, since any leaf would be instantly eaten,
women and children were herded together before being sent to the close gas-chambers.
Inside - the remnants of Crematorium IV, blown up by the "Sonder-Kommando" in 1944.
It was at a time, when 400 000 Jews from Hungary were exterminated within 2 months.

Those who were forced to do " the job " were mostly Jews from Salonikae in Greece,
who started their life-span of three (!) months "fresh", i.e. not yet emaciated by hunger.
"If someone refused, the head of his wife would be knocked into the fire and burnt."
Witnessed and told to me today - 2003_11_28 - by Helena Hammermesht~~ in Israel.
 
"We were four women in the camp resistance,
Three of us worked in the ammunition factory.
It was the women, who were hanged,
for they had smuggled the materials
to the Sonder-Kommando
for making the bombs.

"Tell the world, Rachel, save Jewish dignity!
We were not sheep dragged to slaughter,
we were human and we were humane."


Already in 1986 I taped Helena's stories
about the small lights in the darkness,
resistance and support for each other,
self-respect and self-determination.


AU-schwitz-Birken-AU

Retreat - November 2003_11_3-10
 
The rainbow joins earth and sky ~ merges rain and sun,
and displays multiple, distinct colors of the ONE Light !
It is the sign of the Covenant between YHWH and Noah,
that never again will there be intent to blot out humans.
But there was this intent! There still are such attempts!
                "God" and  Wo/Man need to heal, grow, evolve,
                   towards aligning with the Rainbow Covenant.

 

 

2003_11_17

Ruediger's Testimony

"Aber gerade deshalb
bin ich hier,
um mein Herz
zu öffnen,
verbunden zu sein
mit meinem Schmerz,
meinen Gefühlen
auch wenn ich nicht
den praktischen
‘Nutzen‘
zu nennen vermag,
keine Antworten
auf die heutigen
Konflikte
finde."

 

 

 

"Jemand macht eine Ankündigung,
dass gleich ... die Diskussionsrunde zur Opfer/Täter Problematik und den heutigen gesellschaftlichen Fragen beginnt.

"Diskussionen
- wie viele hatte ich schon geführt?
Ein Meister der Diskussionen war ich gewesen, mit scharfem Verstand und großer Überzeugungskraft. Was hatte ich gewonnen mit der zwingenden Logik meiner Argumente, wen hatte ich jemals wirklich erreicht?

Gerade jetzt spüre ich wie Kopfgesteuert, wie unverbunden mit den Menschen, mit meinem eigenen Herzen, den tiefen Ängsten und Schmerzen ich war. Gerade jetzt empfinde ich, dass allein diese Verbundenheit die Wärme, das Verständnis, das Mitgefühl in mir hervorbringen kann, aus dem wahrhaftes und dauerhaftes Handeln entspringt. Wut, Hass und Empörung machen mich starr, entfremden mich von mir und den Menschen, die ich erreichen möchte. Nein, Diskussionen habe ich genug gehabt.

Ich war nicht gekommen zum Diskutieren,

ich bin gekommen um zu spüren.

Ruediger behind Marian

2004_02_16; last update: 2004_02_19

More than three months have "passed",
since I saw my own suffering as a twenty year old German student in 1958
in Ruediger's face throughout the AUschwitz-BirkenAU Retreat.
Now Ruediger has completed the sculpting of his experience there
and I feel, his "story" should complement Yanina's Testimony.
Ruediger's letter reached me in "Noah's Cave" on "Noah's Shore" at the Dead Sea.
Inserting it in my own AUschwitz-BirkenAU pages is almost the first work,
I accomplish with the help of my solar-powered, cellular cave communication.


NOAH'S VISION

 

 

 

 

OUR  VOICES'  SHOFAR  around  the  EARTH

YES-
Ruediger!

Liebe Rachel lieber Ruediger

Es gefaellt sehr und ich finde es wunderbar uns alle drei-wenn es Euch gefaellt -als holocaust survivors zu umarmen
liebe Gruesse                                  Janina

Liebe Christa, liebe Janina,

es ehrt mich einen Platz auf Deiner Website so nahe bei Dir Janina zu finden. Ich habe heute abend lange auf den AUschwitz-BirkanAU Seiten gestöbert. Und ich habe viele Tränen geweint. Ich hoffe, ich werde euch eines Tages in Israel umarmen können.
In Liebe                Ruediger

April 2, 2011- Before Ruediger's testimony there should be inserted the testimony of a "representative" of the German side at "that" time,
Dietrich Bonhoeffer, to whom my personal evolution owes so much, was murdered on Hitler's own command, a few days before "the end".
A year earlier he wrote the famous poem: "Who am I? " ,
which - in a Hebrew translation- fell into my hands, while I leafed through my old paper clippings:

Wer bin ich? Sie sagen mir oft,
ich träte aus meiner Zelle
gelassen und heiter und fest
wie ein Gutsherr aus seinem Schloß

Wer bin ich? Sie sagen mir oft,
ich spräche mit meinen Bewachern
frei und freundlich und klar,
als hätte ich zu gebieten.

Wer bin ich? Sie sagen mir auch,
ich trüge die Tage des Unglücks
gleichmütig, lächelnd und stolz,
wie einer, der Siegen gewohnt ist.

Bin ich das wirklich, was andere von mir sagen?
Oder bin ich nur das, was ich selbst von mir weiß?
Unruhig, sehnsüchtig, krank, wie ein Vogel im Käfig,
ringend nach Lebensatem, als würgte mir einer die Kehle,
hungernd nach Farben, nach Blumen, nach Vogelstimmen,
dürstend nach guten Worten, nach menschlicher Nähe,
zitternd vor Zorn über Willkür und kleinlichste Kränkung,
umgetrieben vom Warten auf große Dinge,
ohnmächtig bangend um Freunde in endloser Ferne,
müde und leer zum Beten, zum Denken, zum Schaffen,
matt und bereit, von allem Abschied zu nehmen?

Wer bin ich? Der oder jener?
Bin ich denn heute dieser und morgen ein andrer?
Bin ich beides zugleich? Vor Menschen ein Heuchler
und vor mir selbst ein verächtlich wehleidiger Schwächling?
Oder gleicht, was in mir noch ist, dem geschlagenen Heer,
das in Unordnung weicht vor schon gewonnenem Sieg?

Wer bin ich? Einsames Fragen treibt mit mir Spott.
Wer ich auch bin, Du kennst mich, Dein bin ich, o Gott!

Dietrich Bonhoeffer wrote this poem in the military prison Berlin-Tegel and inserted it in a letter to his friend Eberhard Bethge on july 8, 1944, printed in Dietrich Bonhoeffer, Widerstand und Ergebung. Briefe und Aufzeichnungen aus der Haft. Hrg. von E. Bethge u.a. 1998, - I had a much earlier edition, which I once lent to Shulamit Katznelson (Ulpan Aqiba)and never got back.

Who am I? They often tell me I would step from my prison cell
Posed, cheerful and sturdy,
Like a nobleman from his country estate.


Who am I? They often tell me I would speak with my guards
Freely, pleasantly and firmly,
As if I had it to command.


Who am I? I have also been told that I suffer the days of misfortune
With serenity, smiles and pride,
As someone accustomed to victory.
Am I really what others say about me?


Or am I only what I know of myself?
Restless, yearning and sick, like a bird in its cage,
Struggling for the breath of life,
As though someone were choking my throat;
Hungering for colors, for flowers, for the songs of birds,
Thirsting for kind words and human closeness,
Shaking with anger at capricious tyranny and the pettiest slurs,
Bedeviled by anxiety, awaiting great events that might never occur,
Fearfully powerless and worried for friends far away,
Weary and empty in prayer, in thinking, in doing,
Weak, and ready to take leave of it all.

Who am I? This man or that other?
Am I then this man today and tomorrow another?
Am I both all at once? An imposter to others,
But to me little more than a whining, despicable weakling?
Does what is in me compare to a vanquished army,
That flees in disorder before a battle already won?

Who am I? They mock me, these lonely questions of mine.
Whoever I am, you know me, O God. You know I am yours.

See a video where someone reads this poem to photos of Bonhoeffer.
And another one, where someone sings the poem, also with photos.
Read the talkbacks!
The poem in English is read in a video which describes the historical context

 

Ruediger: Lichtblick Auschwitz

Zeugnis ablegen
Im Zug
Die Fahrt war ganz anders als erwartet. Urlaub von Anfang an...
Schon der erste Regionalzug, der mich von meinem Städtchen zum Nachtzug nach Warschau bringen sollte, hatte eine halbe Stunde Verspätung. Aber ich kam noch rechtzeitig zum Anschlusszug. Im Liegewagenabteil ruhten bereits fünf Personen. Unten rechts war für mich noch frei.
Das Abteil war völlig abgedunkelt, der schmale Gang zwischen den Betten stand voller Gepäck und als ich mich schließlich in meine Koje gezwängt hatte, funktionierte die Leselampe nicht. Ich nahm einen Schluck Weinbrand, trank einen Becher Tee aus der Thermoskanne und schlief ein.
Nichts von der Atmosphäre des enteilenden Zuges, der mich fortträgt, weg vom Bekannten hin zu einer anderen Welt. Keine dahinfließenden Landschaften, Lichter, Bahnhöfe und keine melancholischen Gedanken an das was war und das was kommen wird.
Um sechs Uhr früh umsteigen in Poznan auf einen Regionalzug nach Breslau. Der Geruch von Kohlenöfen in der Luft. Ich fühle mich erinnert an die DDR, vielleicht meine frühe Kindheit. Diese Art Kohlengeruch gibt es im Ruhrgebiet schon lange nicht mehr.
In Breslau noch einmal umsteigen auf den Zug nach Krakow. Ankunft 13:15 Uhr. In vier Stunden werde ich dort sein.
Im Gepäck ein Buch über Microsofts neueste Produkte, denn vor zwei Tagen habe ich einen neuen Arbeitsvertrag unterschrieben und in zwei Wochen werde ich anfangen mit Bill Gates Produkten zu arbeiten. Ich hatte wahrlich nicht die Absicht meine Arbeit auf diese Reise mitzunehmen. Aber während der fünf Monate, die ich mich bewarb, hatte ich deutlich erfahren, welche Ängste, welche Furcht, Niedergeschlagenheit und Verzweiflung die drohende Arbeitslosigkeit in mir hervorrief. Einmal mehr musste ich erkennen, wie dünn der Halt in mir selbst ist, wie schnell ich mich haltlos fühle, wenn die äußeren Bedingungen mir den erstrebten Zuspruch verweigern.
Jetzt bin ich auf dem Weg nach Krakow und morgen geht es weiter nach Auschwitz.

Auschwitz – Synonym für die schlimmsten Verbrechen, die im deutschen Namen begangen wurden. Synonym für das größte Menschheitsverbrechen im vergangenen Jahrhundert vielleicht seit Menschengedenken.
Was zieht mich an diesen Ort? Warum will ich dort eine ganze Woche verbringen?
Ich kann mir die Frage nicht leicht beantworten. Aber ich spüre die Gravitation dieses Ortes, spüre wie er seine Anziehung auf mich ausübt, wie er mich ruft. Dieser winzige Punkt auf der Weltkarte zieht mich an wie ein schwarzes Loch, wo Zeit und Raum ihre Gültigkeit verlieren, aufhören zu existieren...
Draußen regnet es aus einem grauen polnischen Himmel. Die Landschaft fließt im tristen braunen Novemberkleid. Bald sind wir in Krakow.

Im Hotel
Kurz vor dem Ausstieg in Krakow stellte sich heraus, dass Amelie, die mit mir im Abteil saß, ebenfalls zum Hotel Saski musste. Auch sie ist gekommen, um Zeugnis abzulegen, eine Woche lang in Auschwitz. Das Hotel Saski war der Treffpunkt für die Teilnehmer aus aller Welt. Hier habe ich mich vor zwei Stunden bei den Veranstaltern angemeldet, der Peacemaker Gemeinschaft Polen. Von hier startet morgen Früh das Programm.
Knapp 60 Teilnehmer werden es sein. Viele sind zu einem gemeinsamen informellen Essen aus. Mir war nicht danach. Nicht nur Erschöpfung, Tagebuch und .NET Crashkurs halten mich ab. Es ist auch Scheu vor den Menschen, die mich zurückhält. Zudem hatte ich mit Amelie gegen zwei sehr gut in einem Lokal gespeist. Es befand sich in einem geschmackvoll eingerichteten Kellergewölbe. Wir saßen direkt vor dem offenen Kaminfeuer. Amelie erzählte mir von ihren Erfahrungen im letzten Jahr, als sie das erste Mal in Auschwitz war. Auf ihre Frage wie ich den Weg hierher gefunden hatte erzählte ich eine lange Geschichte... Doch das Wie beantwortet nicht das Warum?
Gleich mir machte Amelie die Erfahrung, dass die Menschen, denen sie von ihrer Teilnahme an einem Retreat in Auschwitz berichtete, mit Befremden, Unverständnis eher ablehnend als zustimmend reagierten. ”Warum?”, fragen sie.
Vielleicht werde ich in einer Woche so etwas wie eine Antwort darauf haben...


Montag:
Das .NET Framework begleitete mich in den Schlaf und auch in meinen Träumen. Etwas missmutig und verkatert erwache ich zu spät und muss mich beim Frühstück eilen. Als ich mit meinem Gepäck vor die Hoteltür trete begrüßen mich ein blauer Himmel, milde Luft und Sonnenschein. Welch eine Überraschung.
Wir starten zur Besichtigung von Kasimierz, dem ehemaligen jüdischen Viertel von Krakau. Im Bus ein Gespräch mit Anja aus North Carolina. Ihre Eltern sind polnische Juden, die dem Holocaust entkamen und nach dem Krieg nach Kanada auswanderten. Sie ist sehr nett, mütterlich. Es fällt mir schwer ihr meine Geschichte zu erzählen. Trotzdem merkt sie meine innere Bewegtheit, versteht mich irgendwie. Es sei gut für meine Kinder, dass ich das hier mache, sagt sie mir.
Unter kundiger Führung durchqueren wir Kasimierz auf den Spuren jüdischer Kultur, jüdischen Lebens und jüdischen Leidens. Seit Schindlers Liste und dem Ende des Kommunismus ist das Viertel zu neuem Leben erwacht, bevölkert von Künstlern und Studenten. Überall wird renoviert und herausgeputzt. Ich empfinde die Atmosphäre als sehr angenehm. Es ist ein friedvoller Alltag an einem ungewöhnlich milden Novembertag.
Mittags sitze ich mit Amelie und Ohad, einem chassidischen Rabbiner oder ZEN-juddist, wie er sich lachend bezeichnet, vor einem Lokal um einen kleinen Tisch in der Sonne. Wir essen, reden über dies und das und hören im Hintergrund das unentwegte Klappern einer alten Schreibmaschine. Alt und Neu begegnen sich unmittelbarer hier als daheim, scheint es mir. Vielleicht ist es auch nur die veränderte Wahrnehmung eines Reisenden in der Fremde...
Um zwei steigen wir in den Bus, der uns nach Auschwitz bringen soll. Neben mir sitzt Kris, ein Pole aus Lublin. Auch er spürt meine Betroffenheit, als ich versuche darzulegen, was mich nach Auschwitz führt...
Gegen halb vier kommen wir in der Jugendherberge von Oswiecim an.
Auschwitz – Oswiecim; ein polnisches Städtchen wie jedes andere. Ich empfinde nichts außergewöhnliches.
Nach dem Einchecken um vier das erste Treffen in Kleingruppen Councils oder Rundgespräche genannt.
Wir sitzen mit acht Personen im Kreis, stellen uns einander vor, versuchen zu erklären, warum wir hier sind. Jüdinnen aus Israel, jüdischstämmige Amerikanerinnen, ein Pole, ein Deutscher, ein Schweizer.
Zum ersten Mal erzähle ich Juden von der tiefen Scham, die ich empfinde im Angesicht der Verbrechen, die im deutschen Namen begangen wurden. Und ich erzähle von der Trauer in mir, der Traurigkeit, für die ich keine Worte habe, die ich mit zunehmendem Alter immer deutlicher spüre, der ich einen Raum geben möchte, die ich durchleben möchte, loslassen möchte um Heilung, um Frieden zu finden.
Zum Abschluss dieser ersten Sitzung meditieren wir gemeinsam und halten uns im Kreis die Hände. Es tut gut Evelins warme vertrauensvolle Hand zu spüren. Evelin aus Israel, die sagt, dass der Holocaust sie jeden Tag ihres Lebens begleitet...
Obwohl die Jugendherberge kaum 30 Gehminunten vom Vernichtungslager entfernt liegt, trennen mich doch noch Welten von ihm, bin ich noch nicht angekommen in dieser ersten Nacht in Auschwitz...
Morgen früh werden wir zu Auschwitz Eins starten, dem Gründungslager.


Dienstag:
Beim Frühstück sitze ich neben einer Frau. Wir hatten uns bei der Registrierung am Sonntag im Saski Hotel die Hand gedrückt. Ich war sehr beeindruckt. Zeitlos alt wirkte sie auf mich. Ihr schneeweißes Haar fiel zu jeder Seite in lang geflochtenen Zöpfen auf die Schultern. Ihr sonnengebräuntes, wettergegerbtes Antlitz strahlte Anmut und Klarheit aus. Den tiefen kastanienbraunen Augen entsprang ein starker Wille. Ich blickte in ein gütiges Gesicht und empfand Scheu bei unserem ersten Händedruck.

”Wo kommen Sie her?”, frage ich nach einer schweigenden Weile.
Augenblicklich sah sie mich an und antwortete: ”Wieso sprechen Sie Deutsch mit mir?”
Ja, wieso hatte ich sie auf Deutsch angesprochen? Im Zweifelsfall sprach man Englisch, das war die gemeinsame Verständigungssprache aller Teilnehmer. Warum sprach ich diese Frau auf Deutsch an, ohne zu wissen wer sie war und woher sie kam?
Getroffen in dem Gefühl, mich daneben benommen zu haben, sagte ich: ”If you like, we can talk in English.”
”Nein, jeder in seiner Sprache.”, erwiderte sie ”Ich heiße Christa-Rachel und komme aus Israel.” Deutsch war ihre Muttersprache.
Die Unterhaltung dauerte nicht lang und mir blieb das Gefühl, eine Ohrfeige bekommen zu haben.

Ich schließe mich der Gruppe an, die zu Fuß zum Auschwitz Museum geht. Unterwegs sehe ich ein Blechschild mit Werbung für Radio Maria. Ein Stück weiter kläffen uns Schäferhunde hinter Gartenzäunen an. Das Lager betreten wir von hinten und treffen uns vorn am Informationszentrum mit den Anderen. Zwei Filme bekommen wir gezeigt, die das Unfassbare dokumentieren, Zeitzeugnis ablegen.
Wir sehen Bilder von Überlebenden, die die Sieger nach der Befreiung von Auschwitz fanden. Kinder, die ihre Namen nicht mehr wissen, weil sie in Auschwitz nur das Recht auf eine Nummer hatten und ein Recht zu leben, solange die Versuche an ihnen dauerten, zum Nutzen deutscher Wissenschaft, deutschem Fortschritts und deutscher Kultur.
Dann sehen wir Bilder von den Toten von nicht Überlebenden der Nazikonzentrationslager. Ausgemergelte Skelette, lieblos von verschlossenen Deutschen auf Karren geworfen und in Massengräbern beerdigt; kontrolliert und dokumentiert von den Siegern.
Das Unfassbare so nah. Meine Gefühle setzen aus.
Benommen trete ich ins Freie.
Wir werden in zwei Gruppen geteilt, die mit jeweils einer Führung das Lager besichtigen. Was kann man sagen, was kann man fühlen im Angesicht der Haare von vierzigtausend vergasten, exemplarisch hinter dicken Glasscheiben ausgestellt. Was können sie erzählen von dem Leid. Ist das fassbar für menschliche Gefühle?
Daneben die Vitrine mit den Produkten, die die deutsche Industrie für das deutsche Volk daraus herstellte.
Exemplarisch ein Kinderessbesteck als letzte Habe eines Vernichteten. Hilfe zu erfassen, was Menschen sich hier angetan. Dem Mensch seine Menschlichkeit nehmen war Sinn und Zweck der Lager. Zum Tier, zum Parasiten am Blute des reinen deutschen Volkes musste man in machen. Die Scham, ein reiner Deutscher zu sein sitzt tief in mir. Ich spüre sie beim Anblick dieses Kinderbesteckes. Mein Glaube an allen Menschen gemeinsame Werte, mein Glaube an die Aufklärung, an den Humanismus. Sie werden so vollkommen in Frage gestellt beim Anblick dieser Kindergabel. Ich fühle mich haltlos.
Der Kontakt mit den Wänden der Gaskammer.
Nur einige Hundert Menschen konnten hier gleichzeitig der Endlösung zugeführt werden, gequetscht, dass sie selbst tot nicht umfielen. Hier wurde nur geübt. Drüben in Auschwitz-Birkenau war die Vernichtungstechnik weiter optimiert worden.
Am Ende der Führung treffen wir uns zu einer Zeremonie im Hof des Gefängnisblockes vor der Erschießungsmauer. Ich biete eine Kerze - ein lebendes Licht - zum Gedenken dar. Mein Herz ist geschnürt, kaum fähig den Schmerz anzunehmen.
Wir nehmen unser Mittagsmahl in der Kantine des Museums ein. Dann steigen wir in den Bus, um hinaus zum Lager Zwei nach Birkenau zu fahren.
Wir betreten das Lager von der Seite. Fünf-, sechshundert Meter entfernt vom Haupttor gehen wir den Weg von Gefangenen, die das zweifelhafte Glück hatten, nicht sofort nach ihrer Ankunft vergast zu werden. Gefangene, auf die die langsamen Todesqualen des Arbeitslagers warteten. Doch zugleich war es auch der Weg für alle, die im Vernichtungskomplex vier und fünf ihr Ende fanden.
Rechts am Weg ein Foto, das eine jüdische Familie, Frauen und Kinder, in dem Wald zeigt, auf den ich schaue. Es erweckt den Eindruck von Alltag, von sich einrichten und warten auf das was kommt. Es war einzig das Warten auf den Tod, wenn der Andrang zu groß und die Gaskammer noch nicht geräumt war für die nächsten zweitausend.
Links ein kleiner Teich. Dunkel in herbstlicher Stille. Ascheteich lese ich. Hier hinein wurden die menschlichen Überreste aus den Krematoriumsöfen gekippt.
Dann stehen wir vor den Ruinen des Krematorium vier, dem einzigen Vernichtungskomplex, der durch Widerstand von Häftlingen zerstört wurde. Es war das Sonderkommando für den Betrieb der Anlage, die jüdischen Häftlinge, die die Habe der Gemordeten aussortierten und abtransportierten, die ineinandergekrampften Leichen aus der Gaskammer zogen, ihnen die Haare schoren, das Gold aus den Kiefern brachen, sie in die Verbrennungsöfen schoben, die Öfen reinigten und versorgten. In regelmäßigen Abständen wurden die Häftlinge dieser Sonderkommandos als Mitwisser selbst vergast.
Ich blicke auf von der Gedenktafel zu dem nahen Wald. Birken leuchten in goldenem, gelb und braun schattiertem Laub. Zwischen ihnen das dunkle Grün in Gruppen oder einzeln stehender Kiefern und darüber erstrahlt ein wundervoller Regenbogen vor dem verdunkelten Himmel. Es ist windstill, nur ab und an wirbelt eine sanfte Böe Laub vor sich her.
Tief atme ich die milde Luft ein. Solche Schönheit, so viel Friedfertigkeit an einem so finsteren Ort. Fast unwirklich empfinde ich in der Sonne stehend, die landschaftliche Schönheit Birkenaus. Der Kontrast zu den Schrecken, denen ich begegne ist zu scharf.
Wir begeben uns zur Sauna. So nannten die Nazis den Gebäudekomplex, in dem frisch Eingetroffene zu Lagerhäftlingen gemacht wurden.
Ausziehen, nackt stundenlang warten, stehend auf Betonböden. Dann plötzlich getrieben durch Gänge, empfangen von Häftlingssklaven, die hastig mit stumpfen Messern jegliche Körperbehaarung entfernen. Lüsterne Blicke herrisch stolzierender SS-Aufseher auf schutzlos entblößte, verwundete Schöße.
Weitergetrieben zum Duschraum, stehen, warten, Ungewissheit. Unvorbereitet eiskaltes oder brühend heißes Wasser von der Decke, zwei, drei Minuten lang, ohne Möglichkeit der Drangsal zu entkommen.
Wieder stehen, warten, erneut durch Flure getrieben, die Nummer auf den Arm tätowiert, in Häftlingslumpen gesteckt, warten, um schließlich hineingestoßen zu werden in die Vernichtungsmaschinerie des Lagers.
Hinter Fenstern lächelt mich Birkenau im betörenden Sonnenschein an, wärmt mir das Herz, das sich dem Schmerz nicht öffnen kann.
Am Ende treffen wir uns alle in einem Raum, der eine Ausstellung von Fotos zeigt. Letzte Andenken von Opfern, die auf wundersame Weise erhalten blieben. Hochzeitsfotos, Familienfotos, Kinder. Sie geben dem Tod Gesicht und Namen, zeugen von dem blühenden Leben, das hier vernichtet wurde.
Einen Kreis bildend halten wir eine Gedenkzeremonie. Rabbi Ohad geleitet uns einfühlsam mit seiner Gitarre. Wir singen das Kaddish, eine jüdische Liturgie, deren Text wir in verschiedenen Sprachen ausgehändigt bekamen. Ich singe mit, fühle mich nicht abseits.
Vom Inneren des Lagers gehen wir nun zum Haupttor. Ein Gleis führt dort hinein und spaltet sich auf in zwei Stränge. Am Ende zu jeder Seite die Krematorien zwei und drei. Hundert bis dreihundert Meter blieben den Opfern vom Ausstieg aus dem Waggon bis sie für immer in den unterirdischen Räumen der Anlage verschwanden. Fünf Verbrennungsöfen pro Komplex, ein weiterer zum Beseitigen jeglicher Dokumente und ein Letzter optimiert für das Einschmelzen des Zahngoldes.
Beschämt stehe ich vor der Gedenktafel der Krematoriumsruine. Welchen Wert hat deutsche Gründlichkeit? Welchen Wert hat meine Gründlichkeit?
Ich betrete das zentrale Mahnmal zwischen den beiden Krematorien am Ende der Gleise, lese die Gedenktafeln in den Sprachen der hier gemordeten. Tränen füllen meine Augen.
Es geht weiter im Programm...

Am Abend nach dem Essen gibt es ein Treffen im Seminarhaus der Jugendherberge. Der einzige Raum des Gebäudes reicht gerade aus, um uns alle zu fassen. Es herrscht ein dichte, gespannte Atmosphäre angefüllt von den Erlebnissen des Tages. Im Zentrum des Raumes acht Hocker, der Inner Circle. Es gelten die gleichen Regeln wie in den kleinen Gruppen: Sprechen vom Herzen, mit dem Herzen zuhören und Vertraulichkeit. Wer reden möchte, setzt sich auf einen Platz im Inner Circle und ergreift ein Talking Piece aus der Mitte. Nur eine Person kann so ein Talking Piece halten und nur Sie hat das Wort, bis sie den Gegenstand zurück in die Mitte legt.
Es ist schwieriger mein Herz dieser großen Gruppe zu öffnen. Ich höre zu, bezeuge das Geschehen. Schließlich ergreift Christa das Wort. Sie erzählt mit Vehemenz und Engagement. Ihre Kraft und Entschlossenheit erfüllen den Raum. Ich werde erregt, spüre wie mein Herz beginnt schneller zu schlagen. Es ist nicht der Inhalt ihrer Wort, es ist ihre Vortragsweise, die mein Herz ergreift. Ich empfinde das Deutsche, das Preußische darin, empfinde mich selbst und die Art, wie ich meine Überzeugungen verfochten habe. Ich sehe mich in Christa, spüre mich als Betrachter von Außen, spüre, was Menschen meinen, wenn noch so berechtigte Anliegen von mir in ihnen Angst und Widerstand erzeugen. Immer heftiger beginnt mein Herz zu pochen. Jahrzehnte war mein Engagement mit vom Hass getragen. Hass auf die Täter, Hass auf den scheinheiligen Kirchenmenschen, den gleichgültigen untertänigen Spießbürger. Bitter hatte ich erfahren, wie die aus mir entspringende Gewalt sich auch gegen mich selbst und das was ich liebe richteten.
Die Angst vor meinen deutschen Tugenden verbunden mit der Gewalt in mir, ließen mein Herz rasen. Noch während Christa spricht, setze ich mich auf einen frei gewordenen Platz im Innern.
Als ich das Talking Piece in meinen Händen halte, beginne ich von meinem pochenden Herzen zu erzählen, von meiner Angst, wenn sich Empörung und Handlungsbereitschaft mit einem hasserfüllten statt einem friedvollen Herz verbinden. Ich wollte nicht mehr hassen. Ich wollte verstehen, Versöhnung finden.

Mittwoch
Schon vor dem Frühstück treffen wir uns im Council, der kleinen Gesprächsrunde.
Nach dem Frühstück sitze ich auf meinem Bett und schaue mir die Namenliste an, die ich heute Nachmittag verlesen werden. Über hundert Namen, eng gedruckt auf einem Blatt. Jeder von uns bekam eine Liste. Namen von Opfern, die hier ermordet wurden. Namen, die von uns bei Meditationen verlesen werden. Meine beginnen alle mit L. Ganze Familien sind aufgeführt, selbst im KZ geborene Kinder. Die meisten sind deutsche Familiennamen. Ich werde sie leicht verlesen können. Zwei polnische Nachnamen erscheinen mir unaussprechbar und ich frage Michal, meinen polnischen Zimmergenossen, nach der korrekten Aussprache, übe einige Male. Dann mache ich mich auf den Weg mit denen, die zu Fuß nach Birkenau gehen.
Das Wetter hat sich geändert. Es ist kälter geworden, ohne Sonnenschein und es scheint mir passender für den Ort, an den wir gehen. Der Weg führt durch Wohngebiete, alte und neue. Dann geht es eine Verkehrsstraße entlang, parallel zu den Gleisanlagen von Oswiecim. Schließlich biegen wir ab von der großen Straße, queren die Gleise über eine Brücke und lassen bald die letzten Häuser hinter uns. Vor uns liegen Felder und der Blick auf Birkenau. Gewaltig das Lager, das Eingangstor mit dem großen Wachturm und dem hineinführenden Todesgleis. Mehr als hunderttausend Gefangene, über anderthalb Millionen, die hier den Gastod starben. Allgegenwärtig Abgrenzungen, Elektrozäune, Todesdrohung. Ich kann die Bedrohlichkeit des Lagers noch immer spüren.
Im Lädchen neben dem Toreingang erhalten wir Sitzkissen, eine Isomatte und Plastiksäcke zum Schutz der Kissen gegen Regen und Schmutz. Dann gehen wir hinein. Zwischen den Gleisenden bilden wir einen großen Kreis, lassen uns nieder, dort wo die Menschen bei ihrer Ankunft selektiert wurden entweder für das Lager oder den sofortigen Tod. Bänke werden herangeholt für alle, die schlecht sitzen können. Im Zentrum des Kreises entsteht eine Art Altar zusammengefügt aus herumliegenden Steinen und Hölzern, mit entzündeten Kerzen und einer Schatulle, in die die verlesenen Namenlisten gegeben werden.
Als alle sich eingerichtet haben bläst Rabbi Ohad das Schofar. Laut klagend dringt der anhaltende Ton aus dem Widderhorn mir bis ins Mark. Die erste Periode stiller Meditation hat begonnen.
Ich sitze mit gekreuzten Beinen, nehme Fühlung auf mit dem Ort, betrachte die Steine vor mir, lausche dem Wind, Gesprächsfetzen vorbeigehender Besucher.
Plötzlich krampft ein Muskel gerade oberhalb der Kniekehle. Immer tiefer geht die Verkrampfung. Der Schmerz beansprucht alle Aufmerksamkeit. Ich versuche den Muskel zu entspannen; es gelingt mir nicht; überlege das Bein zu strecken. Nein, ich möchte mich nicht bewegen. Dann löst sich der Muskel ein wenig, verkrampft erneut, löst sich und geht in periodisches Zucken über. Irgendwann entspannt er sich ganz und gar. Ich spüre wie die Unterseite des Schenkels langsam den Boden berührt. Jetzt ist es gut. Nichts wehrt sich mehr Kontakt aufzunehmen mit diesem Ort.
Auf ein Zeichen erheben sich vier Personen gleichmäßig verteilt im Kreis und beginnen die Namen von ihrer Liste zu sprechen. Jeder in seinem Ton, seinem Rhythmus, auf seine Art. Endet ein Sprecher, geht er zur Mitte, legt seine Liste in das Kästchen und verneigt sich. An seiner Stelle erhebt sich der Nächste und beginnt zu lesen. Um mich herum ist der Raum erfüllt vom Klang der Namen. Bewegt bezeuge ich die Ehrerbietung und Demut, mit der Männer und Frauen, Junge und Alte sich niederknien, beugen vor den Opfern, bis ihre Stirn die steinige Erde berührt. Tränen rinnen meine Wangen herunter.
Der letzte Name verhallt, die letzte Verbeugung. Wir sitzen wieder in Stille.
Kurze aufeinander folgende Töne aus dem Widderhorn beenden die Meditation.
Religious Services -Gottesdienste- an verschiedenen Stellen im Lager sind angesagt. Jeder kann wählen, ein jüdischer, ein christlicher und ein buddhistischer Priester stehen bereit. Unentschlossen sehe ich mich um. Ich habe keine Heimat im Glauben, weiß mich nirgendwo hinzuwenden.
Noch bevor ich mich für irgend etwas entscheide kündigt eine grauhaarige Dame an, dass sie hier an Ort und Stelle Lieder singen möchte und lädt jeden, der Lust hat, dazu ein. Sie heißt Renate, lebt schon lange auf Hawaii, stammt jedoch aus Berlin. Zu viert finden wir uns ein beim Singen. Die Lieder handeln von Frieden, Liebe, Glaube, Gott. Sie gefallen mir, aber ich schäme mich ein wenig für meine schwache Singkunst. Dann spielt Maja aus der Schweiz auf einer indianischen Flöte für uns. Die Klänge erfüllen mich tief, lassen mich Frieden und irdene Verbundenheit empfinden.

Zur Mittagspause wartet ein Suppenwagen vor dem Lagertor. Jeder erhält eine Plastikschüssel, ein Stück Brot. Die heiße, wohlschmeckende Flüssigkeit tut gut. Es fällt nicht schwer, sie an diesem Ort gebührend zu würdigen.
Nach der Pause versammeln wir uns erneut zwischen den Gleisen um zu meditieren. Meine Liste in den Händen haltend stehe ich unentschlossen in dem Kreis aus Kissen und Bänken. Jetzt ist es auch an mir, Namen zu lesen. Wohin setze ich mich? In diesem Moment kommt eine kleine alte Frau auf mich zu. Es ist Janina, Christas Freundin. Fast immer sehe ich sie zusammen. Sehr zurückhaltend irgendwie ängstlich wirkt sie auf mich. Ich muss mich zu ihr hinunter beugen, um zu verstehen, was sie möchte. Ihr Interesse gilt meiner Liste, den Namen, die darauf stehen. Ich frage, wonach sie sucht, nehme naiv an, dass sie vielleicht Namen an passender Stelle ergänzen möchte. Gerne würde ich ihr das anbieten. Aber ihre Reaktion ist abwehrend. L war nicht der Buchstabe, nach dem sie sucht. Schnell wendet sie sich ab, dem Nächsten zu mit einer Liste in der Hand.
Noch immer unschlüssig sehe ich um mich und erblicke Ruth aus meiner Council Group. Sie hat mein Alter. Ihr Vater war Holocaust Überlebender und Mitbegründer des Staates Israel. Wir mögen uns. Auch sie und ihr Mann werden jetzt Namen lesen. Gemeinsam setzen wir uns auf eine Bank.
Mein ängstliches Gefühl wird gemildert durch Ruth an meiner Seite.
Angst? Wovor?

Ich, Enkel eines Nazi, der noch vor ‘33 in die NSDAP eintrat, der als Soldat in russischen Gefangenenlagern tätig war. Welcher Verbrechen hatte er sich schuldig gemacht? War er mehr gewesen als nur ein opportunistischer Mitläufer? Trotzdem hatte ich ihn gemocht, liebte ich meinen Opa.

Es ist die Angst vor Ablehnung. Angst, meine öffentliche Bitte um Vergebung für das, was Meinesgleichen Anderen angetan, könnte Misslingen.

Die Meditation beginnt ...

Ze‘ev, Ruths Mann, verließt als Erster Namen, legt sie in die Schatulle, verbeugt sich. Ruth folgt ihm. Dann bin ich dran.
Ich stehe auf, nehme die Liste und beginne laut zu lesen.
”Adam Lange, Hans Lange, Ismael Lange, Magda Lange, Salomon Lange, Simon Lange, Klara Langenfeld ...”
Schnelle verfalle ich in einen gleichmäßigen Rhythmus, spreche bewusst den Vornamen zuerst, obwohl die Liste mit dem Familiennamen beginnt. Es überrascht mich, wie weich, wie warm meine Stimme klingt. Eine Zärtlichkeit schwingt darin, die ich sehr selten spüre. Ihr seid genug angeschrien worden, genug gebrülltes, geiferndes Deutsch, möchte ich ihnen sagen, lese und lese. Alle möchte ich sie nennen, alle, die hier zu Namenlosen, zu Ausgelöschten werden sollten.
”... Anna Liebekind, Jakob Liebekind, Samuel Lindemann, ...”

Schließlich bin ich am Ende. Langsam schreite ich in den Kreis, falte den Zettel und lege ihn in das Kästchen. Dann trete ich einen Schritt zurück, knie mich nieder und verbeuge mich bis zum Boden. Nehmt meine Entschuldigung an, meine tiefe, tiefe Trauer.
Als ich wieder auf der Bank sitze, ist die Nervosität abgefallen. Ruhig folge ich dem Verlauf der Zeremonie bis an ihr Ende...

Wir packen unsere Sachen, um mit dem Bus oder zu Fuß zur Jugendherberge zurück zu kehren. Den Plastiksack mit Isomatte und Kissen geschultert wende ich mich zum Gehen. Erschöpft, ein wenig durchfroren mache ich mich auf den Weg in Richtung Tor. Jemand zupft mich am Ärmel. Janina! Wieder beuge ich mich zu ihr hinunter, um besser zu verstehen.
”Ich möchte dir sagen, dass ich es sehr schön fand, wie du die Namen gelesen hast. Es tat so gut, jüdische Namen mit so viel Ehrfurcht, so respektvoll auf deutsch gesprochen zu hören.”
Mir schießen Tränen in die Augen.
”Ich wollte auf diese Weise sprechen; auf Deutsch.”, stammele ich, ihr in die Augen blickend. Dann lässt mich Janina allein. Es gibt nichts, was wir uns mehr mitteilen können in diesem Augenblick.

Meine Bitte um Vergebung war angenommen worden. Diese Frau, mit der ich keine drei Sätze gesprochen hatte, deren Schicksal ich nicht kannte, nur erahnte hatte mir vergeben. Vergeben für etwas, was ich nie begangen habe. Ich kann nicht beschreiben, wie erleichtert, wie beglückt, wie reich beschenkt Janinas Worte mich machten. Es war mehr als ich ertragen konnte und ich war froh allein meinen Weg zur Jugendherberge fortzusetzen. Dieses Empfinden konnte ich niemandem mitteilen, nicht jetzt. Alles was ich hasste am Deutsch sein, an meinem Deutsch sein, was so unversöhnlich in mir war. Es fand einen Weg zu heilen.
Immer neue Gefühlswellen verbunden mit heißen Tränen wallen auf, während ich das Lager, Birkenau und die Felder hinter mir lasse. Auf Höhe der ersten Häuser werde ich von Christa eingeholt. Sie gesellt sich an meine Seite. Offensichtlich möchte sie mit mir sprechen.
”Gerade hat mir deine Freundin das schönste Geschenk meines Lebens gemacht.”, beginne ich die Unterhaltung
Christa befragt mich, möchte wissen, wer ich bin, was ich tue. Ich erzähle von meiner Herkunft, meiner andauernden Suche nach Sinn, meiner Aufgabe in diesem Dasein, der Suche in Büchern, in der Wissenschaft, im politischen Engagement; erzähle von meiner kleinen Tochter, meiner Hausmannzeit...
Es wäre meine Fähigkeit zu weinen, die mir die Richtung weist, wo ich meine Aufgabe finden mag, sagt Christa.
Ich zucke mit den Schultern. Was weiß ich. In diesem Moment habe ich keine Vorstellung von der Zukunft, spüre nur, dass Janinas Worte etwas verändert haben in mir, dass eine Tür aufgestoßen, ein verschlossener Raum betretbar wurde, dass Licht auf etwas fiel, was meine Furcht bislang verbarg.
Christa erzählt von Janina, die den Holocaust als Kind in Polen überlebte, immer auf der Flucht, in ständiger Angst, für die jeder Deutsche, allein das hören Deutscher Sprache mit tödlicher Bedrohung verbunden war.
Und sie erzählte von sich, ihrer ersten großen Liebe als junges Mädchen nach dem Krieg. Er hieß Rüdiger, genau wie ich. Ausgerechnet durch ihn erfuhr sie bitter die hässliche Fratze des deutschen Antisemitismus verbunden mit elitärem Dünkel. Vielleicht hatte dieser Rüdiger seinen Einfluss auf unsere ersten Begegnungen gehabt...
Unser Gespräch endet erst als wir die Jugendherberge erreichen. Nur kurz gehe ich auf mein Zimmer. Es ist noch fast eine Stunde bis zum Abendbrot. Aber ich kann nicht sitzen, nicht liegen, muss raus, allein, für mich sein.
Als ich ein Wäldchen am Fluss hinter der Jugendherberge erreiche, fühle ich mich unbeobachtet, geborgen vom Schutz der Bäume. Weinkrämpfe brechen aus mir hervor, tiefes hemmungsloses Schluchzen, immer von neuem, sobald ich mich etwas erholt habe. Was beweine ich? Welcher Damm in mir ist aufgebrochen? Was habe ich so lange aufgestaut, zurückgehalten?
Mir fehlen die Worte. Die Antwort scheint jenseits meines Sätze bildenden Verstandes. Es tut so gut diese Tränen zu weinen. Es ist so befreiend dieses Loch im Damm zu spüren. Hin und her laufe ich im Wald, auf Wegen am Fluss entlang in der heraufgezogenen Dunkelheit, sauge tief die kühle Luft in mich ein. Schließlich verebben die Tränen und ich komme rechtzeitig zum Abendbrot.

Für das Abendprogramm steigen wir alle in den Bus, der uns zu einem Franziskaner Kloster bringt. Dort werden wir in den Keller einer alten Kirche geführt. Das Gewölbe beherbergt eine Bilderausstellung, ”Labyrinth” von Marian Kolodziej. Es ist das Zeugnis eines Überlebenden, der vom Anfang bis zum Schluss in Auschwitz war, Häftling Nummer 432 als polnischer Widerständler mit nicht einmal elf Jahren eingeliefert.
Fünfundfünfzig Jahre nach den Ereignissen und nach einem Schlaganfall, schloss sich Marian noch einmal für ein Jahr freiwillig in das Lager, erfüllte mit seinen Zeichnungen die Verpflichtung, das den Kameraden gegebene Versprechen, der Menschheit zu berichten, wie es dort war.
Marian selbst ist anwesend mit seiner Frau. Er gibt uns einige einleitende Worte. Nicht als Kunst - wir sind auf keiner Vernissage - als ”Worte, die in einer Zeichnung verschlossen sind”, als ”Detailfotografien” ”wie ein Fotograf” in Auschwitz möchte er seine Bilder verstanden wissen.
Ich kann das Dargestellte nicht beschreiben. Es ist eine offene Wunde des 20. Jahrhunderts, die hier vor mir blutet, ein nicht endender verzweifelter Schrei. Der zeitlose Schrei des Grauens, die Hölle unseres Daseins...
Ich fühle Marians Schreien, es ist der Schrei in mir.

Viel zu schnell verrinnt die Zeit. Noch bevor ich alle Bilder betrachtet habe, treffen wir uns im hintersten Teil des Gewölbes, wo Bänke aufgestellt sind und Marian auf uns wartet.
Seine Frau verließt eine Ansprache, denn es ist für Marian zu beschwerlich laut für längere Zeit englisch Vorzutragen. Wir lauschen gebannt, hören von der Entstehung der Bilder, dem Schlaganfall, dem Zeichnen, das zum Überlebenskampf wurde. Hören von den konkreten Geschehnissen, den erlebten Details, die einzelnen seiner Zeichnungen zugrunde liegen. Hören auch von dem, was ihn am Leben hielt in dieser Hölle.
Moslems wurden die genannt, die es nicht mehr vermochten ihr Innerstes zu bewahren, ihr NEIN zu der Entmenschlichung, deren Widerstand von Hunger, Entkräftung, den ständigen Qualen endgültig gebrochen war. Die Augen stumpf, apathisch, gleichgültig geworden. Moslems hatten keine Chance das Lager zu überleben. Unweigerlich kommt mir der Israelisch-Palästinensische Konflikt in den Sinn.

Die Runde ist offen für Fragen an Marian. Jemand erzählt von dem Regenbogen, den wir am Vortag gesehen haben, möchte wissen, ob es solche Momente, Momente natürlicher Schönheit für Lagerinsassen gab. Über dem Himmel von Auschwitz lag der immerwährende, beißende Krematoriumsrauch, der selbst die Sonne verdeckte. Es gab einen kleinen Baum auf dem Lagergelände. Nie trug er ein einziges grünes Blatt. Sie wurden von den Häftlingen sofort gegessen.

Trotz der Hölle, über die wir reden, strahlt Marian Wärme, ja Freude aus. Rührend ist der Umgang zwischen ihm und seiner wundervollen Frau, ja selbst zum Lachen bringt er uns mit seinen Witzeleien.
Und doch am Ende gefragt nach seinem Ausblick gibt er sich pessimistisch, sieht, ”dass sich nach Auschwitz auf der Erde nichts geändert hat, - und es hatte sich etwas ändern sollen -, nein, es ist schlimmer geworden. Die Welt wird weiterhin vom Lagerrecht beherrscht. Die Todesfabriken sind modernisiert und auf Computer umgestellt worden. Die abscheuliche Apokalypse aus meinen Zeichnungen dauert fort.”
”Was für ein Sinn? Warum?”, richtet er seine abschließende Frage an uns.
Stille erfüllt den Raum.
Daniel, ein junger, einfühlsamer New Yorker, versucht eine Antwort:
”May be you are a part of the answer and that we are here with you...”
Am Ende kaufe ich einen Bildband von Marians Labyrinth. Das schwere Buch in den Händen steige ich die Treppen hinauf ins Freie.
Auf dem Vorplatz bekomme ich mit, dass Laura, eine junge Amerikanerin, mit Andre bespricht, wie sie die Nacht in Birkenau verbringen möchte. Sofort bekunde ich mein Interesse mitzukommen. Unabhängig von den Organisatoren hatte ich geplant eine Nacht allein ins Lager zu gehen und dort zu meditieren. Dieser Wunsch entstand in mir lang bevor ich mich für Auschwitz angemeldet hatte. Eigens dafür hatte ich ein Grablicht mitgebracht.
Obwohl Laura direkt von hier mit einem PKW am Lager abgesetzt werden sollte, arrangiert Andre, der federführende Organisator von polnischer Seite, dass unser polnischer Chauffeur mit Laura vor der Jugendherberge auf mich wartet bis ich mein Rüstzeug für die Nacht zusammengesucht habe.
Fast stürme ich aus dem Bus auf mein Zimmer und stopfe in Windeseile alles, was ich benötige, in meinen Rucksack. Draußen auf dem Parkplatz wartet der Wagen und einige Leute, die uns verabschieden. Elisabeth, der ich auf der Rückfahrt im Bus von meinem Vorhaben erzählte, überreicht mir eine Thermohose von ihrem Sohn.
”Damit hat er schon Übernachtungen auf 4000 Meter überstanden.”
”Danke...”
Alles ist verstaut. Wir steigen ein. Der Wagen fährt los.
Kurze Zeit später halten wir vor dem Lagertor und laden unsere Sachen aus. Unser Begleiter geht mit uns zur Wachmannschaft, die unten im Wachturm ihr Quartier hat. Er meldet uns an und sagt, dass wir in der Kinderbaracke übernachten wollen. Dann ist alles geregelt. Wir bedanken uns bei unserem Fahrer. Ein kurzer Abschied und der Wagen verschwindet in der Nacht. Laura und ich sind allein.
Wir ordnen das Gepäck nochmals, um es besser tragen zu können und laufen los. Zunächst geht es den äußeren Elektrozaun entlang und dann durch einen Nebeneingang. Laura folgend betrete ich diesen Teil des Lagers zum ersten Mal. Die Baracken sind hier alle erhalten geblieben. In Längs- und Querreihen stehend unterscheiden sie sich nicht voneinander. Schwarze Klötze in der Dunkelheit. Aber wir finden unseren Weg. Laura hatte sich den Platz am Tage ausgesucht.
Die Kinderbaracke! Der Eingang steht völlig offen, denn es fehlt die Tür. Behutsam treten wir ein. Es ist sehr dunkel im Innern. Laura entzündet Kerzen. Mit ihnen nehmen wir die Baracke in Augenschein.
An die Wände des Eingangsbereiches sind Bilder gemalt. Sie erinnern an Zeichnungen aus alten Kinderbüchern. Auf der einen Seite ein Kind, das freudig zur Schule geht, auf der Anderen Kinder mit Spielzeug, einem Steckenpferd, einer Trommel...
Gemalt für Kinder, die jeden Tag dem Tod ins Auge blickten, die nichts von alledem mehr hatten. Ich empfinde den verzweifelten Versuch, ihnen einen Rest von Hoffnung, etwas Kindgerechtes, etwas Menschliches zu geben in diesen Bildern.
Zwei lange Gänge führen durch die Baracke. Zu beiden Seiten jedes Ganges in mehreren Etagen Bunker, etwa 1,70 Meter tiefe und 2 Meter breite Parzellen, mit gemauerten Seiten und Böden aus groben Holzbohlen. Hierin lebten und schliefen sie; zu fünft, zu sechst, zu zehnt?
Laura wählt einen Bunker nahe dem Eingangsbereich bei den Bildern für ihr Gepäck. Dort will sie ruhen, den Rest der Nacht verbringen, wenn sie meditiert, ihre Zeremonien vollendet hat. Ich gehe tiefer hinein in die Baracke, suche mir einen weit entfernten Bunker im selben Gang. Wir wollen uns nicht stören in unserem allein sein. Im Schein einer Kerze ziehe ich alle mitgebrachten Kleidungsstücke an. Es ist um den Gefrierpunkt und wird im Verlauf der Nacht noch kälter werden. Als ich fertig bin entzünde ich meine mitgebrachte Kerze. Dann schultere ich den Plastiksack mit Kissen und Matte, nehme die Kerze und gehe wieder nach vorn zu Laura. Sie will hier meditieren an Ort und Stelle bei den Kindern, mit ihnen sein.
”Ich gehe jetzt zum Krematorium und werde mich dort hinsetzen. In zwei, drei Stunden werde ich wieder hier sein. Bis später.”
Laura verabschiedet mich und ich trete ins Freie. Der Mond schaut zwischen den Wolken hervor. Langsam streiche ich zwischen den Baracken und suche meinen Weg zur Selektionsrampe. Bald stoße ich auf einen Zaun, treffe auf einen Weg, von dem mir meine Orientierung sagt, dass er zu den Gleisen führt. Bevor ich weitergehe beleuchte ich mit meiner Kerze das Schild, das am Eingang zu dem Lagerteil steht, aus dem ich gerade komme. Es ist das Frauenlager. Beim Lesen strahlt mit einemmal helles Licht hinter mir auf. Als ich mich wende werde ich von zwei grellen Scheinwerfern geblendet. In der Ferne mache ich ein Auto aus. Es ist der Wachdienst auf seiner Kontrollrunde. Sie haben mich entdeckt und ins Visier genommen. Ich fühle mich gestört, erwarte, dass sie jetzt kommen, mich kontrollieren, ich mich rechtfertigen muss. Aber sie kommen nicht näher, drehen ab und verschwinden.
Ich setze meinen Weg fort und erreiche die Selektionsrampe bei der SS Baracke. Ein Foto ist dort auf einer Gedenktafel zu sehen. Es zeigt Juden eben an dieser Stelle stehend mit einem SS-Mann, der sie durch Daumenbewegungen auswählt - rechts Vergasung, links Lager.
Mein Blick wandert umher. Ich stelle mir vor, wie die verängstigten Menschen hier aus den Waggons entladen wurden, in grellem Scheinwerferlicht, Sirenengeheul, brüllende SS-Mannschaften, wütend kläffende Schäferhunde, angetrieben, auseinandergerissen, selektiert für Tod oder Lager, noch bevor sie begreifen können was geschieht...
Langsam gehe ich den Weg jener, die in die Gaskammer geschickt wurden, gehe ihren letzten Gang. Am Ende der Rampe wird es finster. Nur einige am Tage aufgestellte Kerzen brennen noch am zentralen Mahnmal. Ich schreite durch das Tor, durch das sie alle mussten, gehe die letzten Meter und stehe vor dem Eingang. Diese Treppe mussten sie hinab und kamen nie wieder. Hier, genau hier, vor diesen Stufen lasse ich mich nieder, lege die Matte auf den Boden, das Kissen darauf, stelle die Kerze auf die erste Treppenstufe, verbeuge mich und nehme Platz. Lasst mich mit euch sein. Ich möchte bei euch sein, so nahe ich kann.
Wütendes Hundegebell außerhalb des Lagers dringt von verschiedenen Seiten auf mich ein. Plötzlich höre ich laut und deutlich die Geräusche eines Zuges. Es ist keine Einbildung. Er rollt auf den nahen Gleisanlagen von Oswiecim, dort wo der Marsch ins Lager begann, bevor es seine eigene Trasse bekam.
Der Zug rollt vorüber. Auch die Hunde verstummen irgendwann. Ich sitze....
Da raschelt es hinter mir. Ich zucke zusammen. Ein Schauer fährt mir über den Rücken. Der Gedanke von Angreifern hinterrücks formt sich. Doch ich widerstehe dem Impuls mich umzudrehen, bewege mich nicht. Kein weiteres Geräusch folgt und ich beruhige mich wieder,
sitze...,
schaue die Kerze, die hinabführende Treppe, die schwarze Kellerruine.
Keine Gedanken, keine auftauchenden Bilder,
ich sitze...,
Frieden...

Ich weiß nicht, wie lange ich saß. Schließlich verbeuge ich mich, lasse für Minuten meine Stirn auf dem Treppenabsatz ruhen. Dann nehme ich die Kerze, trage sie hinunter und stelle sie inmitten der Ruine auf. Oben sammele ich meine Sachen, verbeuge mich ein letztes Mal und gehe...
Dieses Mal nehme ich den Weg durch die Wiese, möchte die Ruine als Ganzes umrunden. Es ist sehr finster ohne die Kerze. Nur mühsam schälen meine Augen Formen aus der Nacht. Erkennbar Bäume in einiger Entfernung und da die Gaskammer. Ihr Anblick trifft mich unvorbereitet. Mir war nicht klar, dass auch ihr Fundament erhalten war. Langsam schreite ich um sie herum. Als ich sie fast umrundet habe, halte ich inne, schaue. Noch einmal berührt mich das Grauen, fahre ich erschrocken in eisigem Schauer zusammen. Was war?
Der Schreck geht vorüber. Ich fühle mich ruhig, sicher, beschützt. Einmal werde ich wiederkommen und hier sitzen, hier in den Ruinen der Gaskammer, so nahe bei euch, wie ich nur kann in eurem letzten Augenblick...

”Hello? Rudi?”, fragt Laura als ich die Kinderbaracke betrete.
”Yes.”
Sie hat einige Kerzen auf dem Boden brennen lassen, so dass ich mühelos zu ihrem Schlafplatz finde.
”Wie geht es dir?”
”Es ist kalt.”
”Ja”, antworte ich, ”hast du schon geschlafen?”
”Nein, nur so vor mich hin gedöst. Ich konnte nicht schlafen. Hast du auch die Hunde gehört und die Züge?”
”Ja. Ich werde mir jetzt meine Koje bereiten.”
”Wenn du magst, kannst du auch näher kommen. Du musst nicht da hinten bleiben.”
Ich hatte nichts dagegen. Wir waren allein genug. Lauras Nähe würde mir angenehm sein.
”O.K. Was hältst du davon, wenn ich mich hier hinlege?”, sage ich und deute auf einen Bunker ihrem schräg gegenüber.
”Fein. Ich kann dir eine Taschenlampe geben, warte.”

Bald habe ich mich eingerichtet. Die dünne, zu kurze Isomatte untergeschoben, mit einem zusätzlichen Wolltuch von Laura bedeckt liege ich quer auf den Holzbrettern. Mein Kopf ruht auf dem Sitzkissen. Hinter mir sehe ich ein Stück vom Himmel durch ein winziges Fenster in der Barackenwand. Mattes Mondlicht fällt dann und wann herein. Müde schließe ich die Augen ohne Schlaf zu finden. Einen Schlafsack habe ich nicht, bin aber in vier Paar Hosen und noch mehr wärmende Schichten Oberbekleidung gepackt. Zwei Paar Socken und dicke Wanderschuhe schützen meine Füße. Trotzdem werden sie nicht warm und die Kälte kriecht mir stetig weiter in die Knochen.
Immer wieder muss ich an die Kinder denken, die hier in weitaus kälteren Nächten, ohne High Tech Kleidung, hungernd und ohne Hoffnung lagen. Bilder ihrer erfrorenen Füße, der amputierten Gliedmaßen aus dem Einführungsfilm steigen auf in mir. Bei euch Kindern möchte ich sein mit meinen Gedanken, ,jetzt, hier und bei dem kleinen, verlassenen, ängstlichen Kind in mir. Es macht mir nichts, dass ich unbequem liege und friere.

Irgendwo zwischen wachen und dösen vergeht die Zeit. Ein-, zweimal wechsele ich einige Worte mit Laura, die auch nicht schläft. Dann ist die Nacht vorbei. Gegen fünf bin ich so durchgefroren, dass es mich heim zieht. Gemeinsam mit Laura mache ich mich auf den Weg zur Jugendherberge. Noch im Dunkeln verlassen wir das Lager.

In der heraufziehenden Morgendämmerung finden wir unseren Weg. Dabei wird uns schnell wärmer mit all den angezogenen Klamotten und eine rege Unterhaltung entspannt sich. Völlig vertieft merke ich erst nach einer Weile, dass wir einen Abzweig verpasst haben und umkehren müssen. Als wir schließlich ankommen verbleibt nur wenig Zeit bis um sieben die Gespräche in den Kleingruppen beginnen.


Donnerstag:
Nach der Gesprächsrunde und dem Frühstück geht es erneut zum Lager. Das Wetter ist ungemütlicher geworden. Ein kalter Wind weht und während wir an der Selektionsrampe sitzen beginnt es zu regnen. Ich fühle mich im Einklang mit dem Ort, mit dem Wetter, lausche dem Verlesen der Namen...
Dieses Mal entscheide ich mich nach der Meditation für den christlichen Gottesdienst mit Vater Manfred. Wir folgen ihm auf einigen Stationen des Kreuzweges, den die örtliche polnische Gemeinde zum Gedenken durch das Lager nimmt.
Als wir am Krematorium III vorübergehen sehe ich meine Kerze. Sie brennt noch immer...
Vater Manfred führt uns zu einem entfernten Teil des Lagerkomplexes außerhalb der Sicherungsanlagen. Bei den Ruinen eines ehemaligen Bauernhauses halten wir an. Vor uns liegt ein weites Feld umsäumt vom herbstlichen Wald. Hier hatten die Nazis ihre Vergasungstechnik erprobt. Vater Manfred weist auf die Fundamente von zwei Baracken dreißig, vierzig Meter entfernt. Dort mussten die Opfer sich entkleiden. Nackt wurden sie in das Haus getrieben, rauchende Feuer aus offenen Gruben vor Augen. Das Haus war ihre Gaskammer und in den Gruben auf dem Feld wurden sie verbrannt.
Wieder will das grauenhafte Geschehen so gar nicht zu der empfundenen Schönheit, ja der Friedlichkeit dieses Ortes passen.
Vater Manfred hält mit uns eine Andacht, betet, gedenkt der Opfer. Dann ziehen wir weiter zur nächsten Station des Kreuzweges.
Ich folge nur langsam, falle zurück, drehe mich noch einmal um. Meine Augen wandern über das Aschefeld und einen Moment lang sehe ich meine Tochter mit einem bunten Drachen über die Wiese laufen. Lachend voll ausgelassener, kindlicher Freude läuft sie. Ja, es ist gut für meine Kinder, dass ich hier bin...
Ich wende mich und beschleunige meinen Schritt.

Am Nachmittag hat sich das Wetter weiter verschlechtert. Im Regenponcho bereite ich mich auf das Sitzen vor. Doch dann wird entschieden, dass wir alle in die Kinderbaracke gehen. Eng gedrängt lassen wir uns im Schein von Kerzen bei den Wandbildern nieder.
Jemand schlägt vor den Kindern Wiegenlieder zu singen. Ihr Erklingen in jüdischer, polnischer, englischer Sprache rührt mich. Zugleich macht es mich traurig und beschämt, dass mir kein Liedchen für sie einfällt. Wer sang mir jemals Wiegenlieder?
Schließlich stimmt doch jemand ein deutsches Liedchen an und auch ich singe: ”Weißt du wie viel Sternlein stehen...”
Zum Abschluss werden Kerzen von jenen entzündet, die damit der Opfer gedenken wollen, die ihnen persönlich nahe standen, die sie kannten und sei es auch nur aus Erzählungen...
Dann verkündet Amelie, dass sie jetzt gemeinsam mit Rabbi Ohad oben im Wachturm des Eingangstores eine Zeremonie, die der Täter gedenkt, abhalten wird. Jeder ist dazu eingeladen.
Ich bewundere Amelies Mut und Tatkraft. Aber noch fühle ich mich nicht bereit zu so viel Nähe mit den Tätern...
Lieber nehme ich den Bus zurück zur Herberge und nutze die Zeit bis zum Essen um zu ruhen.

Nach dem Abendbrot fahren wir erneut nach Birkenau und versammeln uns unweit vom Eingangstor in einer der wenigen erhaltenen Baracken des Männerlagers. Fensterlos ohne die mehrstöckigen Pritschen, auf denen die Gefangenen lagen, gleicht sie einem Pferdestall. In ihrer Mitte ist sie auf ganzer Länge von einer Halbmeter hohen und breiten Backsteinmauer durchzogen. Auf Kissen oder Bänken sitzend bilden wir einen Kreis. Nahe der Wand spüre ich die Zugluft im Rücken. Eine lange Reihe entzündeter Kerzen steht auf der Mauer. Doch ihr Schein erleuchtet die Gesichter an der Wand gegenüber nur schwach.
Wir sind zusammengekommen, um von unseren Erfahrungen zu berichten, das mitzuteilen, was wir teilen möchten mit allen Anwesenden. Andre eröffnet die Runde. Er erzählt uns von schönen, tröstenden Erlebnissen beim Tode seiner Mutter und seiner Schwiegermutter. Dann berichtet eine Frau wie sie als kleines Mädchen versteckt von katholischen Nonnen in einem polnischen Kloster den Holocaust überlebte. Verschiedene Teilnehmer sprechen von ihrem Schmerz und mehr noch von der Hoffnung, der heilenden Kraft, die sie hier in Auschwitz-Birkenau erfahren. Ich fühle mich ermutigt auch meine Erfahrung zu teilen, erzähle von der vergangenen Nacht und von dem Kind mit dem Drachen, das ich über das Aschefeld laufen sah. Dies ist nicht mehr allein ein Ort des Schreckens und des Horrors. Ganz deutlich erfahre ich seine Kraft zu heilen...
Dann meldet sich Mark zu Wort. Er und Daniel reisen zusammen. Zwei New Yorker Juden; jung, gut aussehend, intelligent, hervorragend ausgebildet, selbstbewusst, mit klarem, kritischem Verstand und warmen Herzen; das Beste was Amerika zu bieten hat. Wir hatten noch keinen direkten Kontakt und ich fühle mich unsicher im Umgang mit ihnen, besonders mit Mark. Ist es Neid? Worauf?
Mark hinterfragt die aufgekommene Behaglichkeit, den Einklang schönen Erlebens. Es stört ihn, dass die Welt von heute, der Konflikt im Nahen Osten, das Morden hier und jetzt ganz ohne jede Erwähnung bleibt. Wo ist der Bezug zum aktuellen Geschehen und dem was wir tun sollten, können, müssen?
Nur zu gut kann ich sein Anliegen verstehen. Es gibt einen Teil in mir, der genau so fragt. Und der Fragende in mir konstruiert einen Gegensatz:
“Was ergehst Du Dich hier in ‚heiligen‘ Gefühlen statt zu wirken da draußen, wo es nötig ist?”
Hätte Mark vor mir gesprochen, dann hätte ich mich nicht mehr mitgeteilt. Zu banal, zu unwichtig, zu kitschig wäre es mir vorgekommen. Selbst jetzt im Nachhinein fühle ich mich nicht mehr ganz wohl mit meinem Beitrag, habe Zweifel am ‚Nutzen‘ für die Anderen und mich. Aber gerade deshalb bin ich hier, um mein Herz zu öffnen, verbunden zu sein mit meinem Schmerz, meinen Gefühlen auch wenn ich nicht den praktischen ‘Nutzen‘ zu nennen vermag, keine Antworten auf die heutigen Konflikte finde.
Bald nach Marks Beitrag ist die Runde beendet. Der Bus steht bereit, um uns zurück zu bringen. Wer mag kann noch bleiben bis Mitternacht. Mich hält es nicht mehr.

Wieder in der Jugendherberge kaufe ich mir im Aufenthaltsbereich ein Flasche Bier und setze mich an einen der aufgestellten Tische. Feierabend! Es geht mir gut und ich bin in Plauderstimmung trotz der verspürten Müdigkeit. Es ist vollbracht. Ich hatte das getan, weshalb ich gekommen war. Gelassen sehe ich dem letzten Tag unseres Beisammenseins entgegen.
Jemand macht eine Ankündigung, dass gleich im Seminarhaus für alle Interessierten die Diskussionsrunde zur Opfer/Täter Problematik und den heutigen gesellschaftlichen Fragen beginnt.
Diskussionen - wie viele hatte ich schon geführt? Ein Meister der Diskussionen war ich gewesen, mit scharfem Verstand und großer Überzeugungskraft. Was hatte ich gewonnen mit der zwingenden Logik meiner Argumente, wen hatte ich jemals wirklich erreicht? Gerade jetzt spüre ich wie Kopfgesteuert, wie unverbunden mit den Menschen, mit meinem eigenen Herzen, den tiefen Ängsten und Schmerzen ich war. Gerade jetzt empfinde ich, dass allein diese Verbundenheit die Wärme, das Verständnis, das Mitgefühl in mir hervorbringen kann, aus dem wahrhaftes und dauerhaftes Handeln entspringt. Wut, Hass und Empörung machen mich starr, entfremden mich von mir und den Menschen, die ich erreichen möchte. Nein, Diskussionen habe ich genug gehabt. Ich war nicht gekommen zum Diskutieren, ich bin gekommen um zu spüren.
Auf der Suche nach netten Gesprächspartnern gehe ich umher, bleibe aber allein bis ich die geleerte Flasche zurück gebe. Noch einmal kommt jemand aus der Diskussionsrunde und fragt, wer ein Sitzkissen auf dem Zimmer hat, das er bereitstellen kann. Ich mache mich auf den Weg um meines zu holen und trete damit in das Seminarhaus.
Zwischen 30 und 40 Teilnehmer befinden sich darin. Fleet, einer der amerikanischen Organisatoren, erzählt gerade von seiner Vergangenheit, der Schuld, die er als Täter, als Drogendealer auf sich geladen hat. Vater Manfred ist anwesend. Er spricht davon wie schwer die Aussöhnung für die Nachfahren der Täter ist. Wie das Schweigen über die Vergangenheit als düsterer, bedrohlicher Schatten ihre Kindheit durchzieht. Ich entschließe mich zu bleiben.
Mark meldet sich zu Wort. Er beginnt mit der Unterstützung, die die Deutschen nach dem Krieg erhielten und wie wohlhabend, wie reich sie heute sind. Reicher als die meisten, die sie mit Krieg und Vernichtung überzogen haben. Dann beleuchtet er, wie wenig Deutschland im Verhältnis dazu von seinem Reichtum gibt, um anderen zu helfen, wie klein, peinlich kleinlich er diesen Beitrag findet. Schlussfolgernd missbilligt er die deutsche Außenpolitik, ist sein Gefühl, dass diese Deutschen kein Recht besitzen, groß in der Weltgemeinschaft mitzureden, dass man sie besser auf die Hinterbänke setzen sollte. Nachsitzen, schämen sollen sie sich noch immer.
Wieder verstehe ich ihn nur zu gut, denn er spricht aus was ich selbst empfunden habe. Wenn ich den ganzen Kleinmut, den Konsumismus, das ängstliche Untertanendenken betrachte gepaart mit Großmannssucht und Besserwisserei. Deutschland, Deutschland über alles. Wir sinds, wir wissens, wir könnens. Ekel erwächst in mir, wenn ich an das Biertischniveau meines Volkes denke. Selbst heimliche Freude, dass wir schon lange nicht mehr der Primus in Europa sind und in unserer Herzlosigkeit aussterben, weil wir keine Kinder mehr zur Welt bringen mögen.
Carol erwidert auf Marks Gedanken. Als Engländerin, lebt sie seit Jahrzehnten in Deutschland. Sie ist mit Klaus, einem ebenfalls anwesenden Deutschen, verheiratet.
“Im Alter von 15 Jahren kam mein Sohn eines Tages aufgewühlt von der Schule. Sie hatten gerade die Verbrechen der Nazis durchgenommen. Er fragte mich: ‘Mama, Du bist doch keine Deutsche, Du bist doch Engländerin?‘ Ich bejahte und er sagte: ‘Bin ich froh, dass ich kein richtiger Deutscher bin.‘
In diesem Moment war ich unendlich beschämt über meinen englischen Stolz und Patriotismus.
Warum hatte mein Sohn kein Recht darauf stolz zu sein als Deutscher?
Er wächst in Deutschland auf, er ist Deutsch und er soll damit genauso selbstbewusst leben können wie ich als Engländer.”
Auch ich antworte auf Marks Äußerungen, möchte erklären wie ich mich als Deutscher mit meinem Erbe fühle:
“Ich hatte einen Opa, der in der Nazipartei war. Ich weiß nicht wie viel Täter er war. Nach dem Krieg wurde er konsequenter Sozialdemokrat. Jedenfalls wenn meine Schwester als wir Kinder waren mich ärgern wollte, dann sagte sie zu mir: ‚Du wirst mal genau so wie der Opa.‘, womit sie seine extrem herrische und autoritäre Art meinte.
Als ich mit 17 Jahren zum ersten Mal im Konzentrationslager Buchenwald war, konnte ich kaum glauben, was ich dort sah. Schrumpfköpfe hergestellt von Ermordeten als Souvenir. Lampenschirme aus menschlicher Haut. Menschen, die aussortiert und umgebracht wurden, nur um an ihre tätowierte Haut zu kommen. Ich war so empört, so voller Abscheu, voller Hass. Wer so etwas tat, der gehörte nicht mehr zur Menschheit, der gehörte auf immer ausgeschlossen aus der menschlichen Gemeinschaft. Auf was sollte ich noch stolz sein? Auf Heisenberg, der versuchte den Nazis die Atombombe zu bauen? Auf Werner von Braun, der für sie die Raketen herstellte? Wohin sollte ich mit meinen Gefühlen?
Es mag einfach sein, sich gut als Deutscher zu fühlen, wenn man diese Gefühle nicht hat, wenn man sich in erster Linie für sein nächstes schönes Auto interessiert. Ich könnte bis heute keine deutsche Fahne hissen.
Damals traf ich auch mit Überlebenden des Lagers zusammen. Menschen, Deutsche, die Widerstand geleistet hatten, gegen die Nazis gekämpft hatten. Sie beeindruckten mich nicht weniger als gestern unser Treffen mit Marian. Und die These vom Faschismus als die letztmögliche, brutalste Herrschaftsform des Kapitalismus hatte etwas sehr anziehendes für mich. Unbestreitbar war die massive Förderung der Nazis durch die deutsche Wirtschaft. Dann musste ich sehen, wie in Westdeutschland die alten Nazis erneut in den Machtpositionen der Wirtschaft, als Richter, als Politiker, als Lehrer etabliert waren. So wurde ich Kommunist. Keine Position, mit der man im Westdeutschland der 80ger Jahre beliebt war. Heute sehe ich die Einseitigkeit dabei, geboren aus dem Wunsch zu handeln, auf der richtigen Seite zu stehen.
Auch meine Gewaltbereitschaft als Mittel gegen alte und neue Nazis lehne ich heute ab. Mir ist klar, dass ich mit dem Hass auf die Täter, dem Wunsch sie für immer zu verbannen einen Teil in mir ausschließe, mir die Berechtigung nehme dazu zu gehören.
Trotzdem finde ich es schwer ein guter Deutscher zu sein. Was tue ich, wenn in der Straßenbahn Neonazis einen Ausländer, einen Obdachlosen, einen ‚Linken‘ bedrohen, gewalttätig werden? Was helfen mir dann Verständnis, Theorien warum Menschen so werden?
Jeder Mensch, auch ein Deutscher muss sich irgendwie positiv identifizieren können. Die ersten linken Terroristen in Deutschland nach dem Krieg waren die Söhne und Töchter der Tätergeneration. Baader und Meinhoff begannen damit nachts Kaufhäuser anzuzünden aus Empörung über die napalmverbrannten Kinder des Vietnamkrieges und die gleichgültige, nur auf Konsum orientierte Haltung der Deutschen.”
Obwohl ich ausgesprochen hatte was ich empfand, fühle ich mich nicht sehr wohl nach meinem Beitrag, vielleicht wegen der Heftigkeit, die aus mir sprach. Die folgenden Beiträge bestärkten mich in diesem Gefühl, denn sie schienen mir darauf angelegt Wogen zu glätten, harmonisieren zu wollen. Zum Schluss folgen wir Fleets Vorschlag und meditieren gemeinsam einige Minuten. Wir schließen die Augen und sprechen Fleet nach:

May I be save.
May I be peaceful.
May I be healthy.
May I be at ease...

Beim Verlassen des Seminarhauses frage ich Evelin, ob sie irgend etwas erschreckt hat an meinem Beitrag oder sie etwas störend fand.
“Nein, Du hast Deine Meinung gesagt und das war gut.“
Beruhigt und dankbar für ihre Worte gehe ich auf mein Zimmer und schlafe sofort ein.

Freitag:
Der letzte Tag beginnt wie die vorherigen. Morgendliches Rundgespräch, Frühstück und der Gang nach Birkenau. Es ist grau aber nicht mehr so kalt. Noch einmal holen wir Kissen und Matten aus dem Lädchen am Tor und gehen zu den Gleisen. Kurz hinter dem Eingang kommt Janina auf mich zu. Kein Wort haben wir seit unserer Begegnung nach meinem Namenlesen gewechselt. Doch ihre Präsenz war mir immer gegenwärtig auch bei der Diskussion vergangene Nacht.
“Ich möchte Dir sagen: Du bist das Beste, was Deinem Großvater passieren konnte.”
Wieder bin ich gerührt von ihren Worten, werden meine Augen feucht.
“Danke”, ist alles was ich sagen kann.
Janina lässt mich allein.
Warum fällt es mir so schwer kein hässlicher Deutscher zu sein, anzunehmen, dass ich ein guter Mensch bin?

Nach der Meditation gehen wir zum Ascheteich. Ein gemeinschaftlicher Gottesdienst aller vertretenen Religionen wird zum Gedenken der Opfer von Auschwitz abgehalten. Er endet damit, dass wir uns an die Händen nehmen und laut singend um den Teich laufen.
“...wie ein Phönix aus der Asche...”, lautet eine Stelle im Text.

Dann folgt die letzte Mittagssuppe vor den Toren von Birkenau. Danach treffen wir uns noch einmal in der Baracke nahe dem Eingang wie am Abend zuvor.
Im Schein der Kerzen sitzen wir für einige Minuten in Stille. Nochmals werden Namen verlesen von Opfern, gefolgt von einer weiteren Periode des Schweigens. Schließlich sprechen, rufen, singen wir alle gleichzeitig die Namen von den Listen, ein letztes Mal. Abschließende Worte, Wünsche und dann kommt das große Umarmen.

Wie habe ich diese Umarmungen genossen. Unbefangen den anderen umschließen, spüren in seiner ganzen Körperlichkeit, seiner Präsenz, seiner Nähe, unserer Verbundenheit. Wie selten habe ich mich so dazugehörig, so wenig ausgeschlossen gefühlt. Es tat so gut all diese Menschen zu drücken, von ihnen gedrückt zu werden. Nicht getrennt, nicht allein, nicht einsam sein...

Vor der Rückkehr zur Jugendherberge wohnen wir in der Baracke der Aufnahmezeremonie von Nina und Damian in die Peacemaker Gemeinschaft bei. Damian, der junge Pole aus meiner Concilgroup und Nina, eine junge Frau aus Deutschland...

Ich nehme den Fußweg zur Jugendherberge. Als ich die Felder hinter mir gelassen habe wende ich mich und schaue ein letztes Mal auf das Lager. Vertraut ist es mir geworden in dieser kurzen Zeit. Meinen Dank an das polnische Volk, dass sie es so wunderbar für uns erhalten haben.

Sabbat
Festlich gedeckte Tische stehen für uns im Foyer bereit. Die meisten Teilnehmer sind ein wenig mehr herausgeputzt als sonst, besonders die Frauen. Rabbi Ohad läutet das Abendessen ein. Gewappnet mit Wein und Wodkaglas zum Aperitif lausche ich. Seine Geschichten zum und über den Sabbat vorgetragen auf die ihm eigene herzliche und gewitzte Art stimmen uns auf den Abend ein. Die Atmosphäre ist gelöst. Jetzt soll gefeiert werden.
Zum ersten Mal in dieser Woche gibt es Fleisch das heißt Fisch als Hauptgang.
Nach dem Essen folgt ein Programm. Jeder der mag und kann ist dazu aufgerufen einen Beitrag zu leisten. Damian macht den Anfang mit einer One Man Pantomimen Show. Das Publikum ist begeistert. Durcheinander folgen Lieder, Sketche, Geschichten, Gedichte, Gitarren- und Flötenspiel.
Ich fühle mich wohl, plaudere hier und da, verfolge die Darbietungen. Gegen zwei haben sich die Reihen schwer gelichtet. Die meisten müssen in aller Frühe den Bus zurück nach Krakau nehmen. Amelie und ich werden von Pawel, dem polnischen Mathematikprofessor, im Wagen bis nach Breslau mitgenommen und steigen dort in den Zug. So sitze ich am Ende mit den Verbliebenen und singe zur Gitarrenbegleitung:

“How could anyone ever tell you,
that you are anything less than beautiful.
How could anyone ever tell you,
that you are less than whole...”

Wieder und wieder erschallt Lorena McKenneth‘s Song und ich fühle eine tiefe, tiefe Verbundenheit mit meiner Frau, meinen Kindern, mit allen Menschen, allen empfindenden Wesen dieser Welt ...
und mit mir selbst.

Im Zug
Beim Frühstück saß ich neben Mark. Er und Daniel befinden sich am Anfang einer Weltreise. Sie werden noch weiter in Osteuropa reisen und dann nach Bombay, den indischen Subkontinent erforschen. Er fragte mich, wie ich zu seinem Beitrag am Donnerstag Abend stände. Ich antwortete: “Ich dachte, was könntest Du anderes empfinden?”
Den Tag haben Amelie und ich mit Zugfahren und in Cafés von Breslau und Poznan verbracht. Jetzt sitzen wir im Nachtzug. Draußen beginnt es dunkel zu werden. Meine Gedanken schwirren umher. Im Rucksack wartet das Computerbuch. Doch ich rühre es nicht an, werde es nicht mehr hervorholen auf dieser Fahrt. Was nehme ich mit von dem Ort, wo alle meine gewohnten Maßstäbe lächerlich scheinen? Was bleibt in meinem Alltag, in einer Gesellschaft, deren “Schneller, Höher, Weiter” ich immer weniger verstehe, fragen möchte: Wohin? Warum?

 

 

For the sake of uniting
the Holy-One-Blessed-be-He and his Shekhina
(Divine Presence in female gender)
to unite Y-H with W-H in complete/whole unity
in the name of all Israel and let's say: Amen.
These Aramaic words are said
before blessing over the fulfillment of
certain kinds of commandments.
YHWH is the so-called name of God,
but is actually a verb: he who happens
 

"Will there still come days in forgiveness and grace" - sung by Hava Alberstein in Poland on Holocaust Memorial Nov. 16, 2008

 


 

 

The Journey of the Four to Poland, October 2009

October 24, 2009
All seven days of Rotem and Jonathan, Yahel and Shira in Poland
are documented in daily videos!

 

Continuation of the sequence of scenes, which I cropped from the official videos, prepared by the "Documentation Team" of three Israeli "Democratic Schools"

The eighth and last day

Treblinka

 

 

 

 

 


They sing "Imagine" (the guitarist is not Jonathan this time)

Reading names of murdered family members
and lighting memorial candles

Yahel reads the names of the family
of her mother's grandfather
Abraham Levinson

Rotem had read eleven names
of her grandmother Nirit's family
when the pupils were at Majdanek:
the names of the families
Kornreich and Lipschitz
Salla and her brother Mimush Lipschitz
Bronya Lipschitz with husband Yolek Kornreich
and their child Avrama-le
Fanya Lipschitz with husband Aharon Singalovski and their daughter Haya
Zeev Lipschitz with his wife Lisa
and their daughter Mordechaia




Singing together, Israelis and Poles. Yahel and Shira with the Polish pupils





Jonathan in the only active synagogue in Warsaw

Though Jonathan sits quite apart from the singer Liad,
they perform beautifully the Shir Ha-ma'alot


Jonathan plays in the airport

Girls dance on their way to the plane

Of course there was a security-guard with the group all the time.
Here he receives thanks for the last time

The meeting with the families


End of the sequence of scenes, which I cropped from the official videos,
prepared by the "Documentation Team" of three Israeli "Democratic Schools"


Back to my DESIRE on 2009_11_09

   
   


click
to dance together to Jiddish music