|
InteGRATion into
GRATeFULLness
Singing&Sounding keeps me Sound
DU ALL-EINER, EIN-UND-ALLES
and other God-Loving songs
2007_05_12 DU ALL-EINER, EIN-UND-ALLES + another version of Psalm 139 + Oh Du, mein Gott, ich sehne mich + ITFINI =latest version: + ani kmehah elaikh |
lyrics
and tune [a canon]: Christa-Rachel Bat-Adam 1984 & 1986 1986 2010 2012 - 2013 |
The
tune includes all tones within one octave |
Wie
denn kann ich, Du All-Einer, Ein-und-Alles in der Stille werden inne Deiner Fuelle |
translation How can I You All-one One-and-All in the silence perceive of your full-ness |
[See
the original context of this song, created between January 14-17, 2010]
[German:]
Oh you, my God, *) there is no English or Hebrew
word |
"zu fuehlen in dich inniglich": 2010_03_24 -from Rilke's letters p. 819 Das Gefuehlserlebnis tritt zurueck hinter einer unendlichen Lust zu allem Fuehlbaren |
The tune is based on the
central song
|
On January 31, 2010 I re-discovered a poem which I created
in May 1983
following the experience in the
Church of the Annunciation in Nazareth.
I visited there for the first and last time in November 1979
for the sake of my deeply Catholic Palestinian friend Leila,
who'd came from London to me in Israel, in order to "visit",
what was once her home: Haifa, and her school: Nazareth.
That experience - the singing of a Protestant Chorale by a group of German
students -
was the "sign from Heaven", that I was allowed to start the process
of returning HOME,
after for ten long years I had imposed on myself
"to live utsi Deus non daretur, as if God did not exist"!
See "The
Ashes Pond" and more links there
On January 28, 2010
|
Following these dreams I found "the time", on February 3, 2010, to edit another tune to this my favorite Psalm
|
In
summer 1986 I was inspired to create 2 different tunes to this beloved
psalm, which I learnt by heart in German as a young girl, and when I knew Hebrew, I learnt the original.. The inspiration came from a biblio-drama workshop - in Germany - half a year earlier. In summer 1986, I sat at the organ in my bus and recorded the tunes that came to me. |
O
LORD, Thou hast searched me, and known me. Thou knowest my downsitting and mine uprising, Thou understandest my thought afar off. Thou measurest my going about and my lying down, and art acquainted with all my ways. For there is not a word in my tongue, but, lo, O LORD, Thou knowest it altogether. Thou hast hemmed me in behind and before, and laid Thy hand upon me. Such knowledge is too wonderful for me; too high, I cannot attain unto it. Whither shall I go from Thy spirit? or whither shall I flee from Thy presence? If I ascend up into heaven, Thou art there; if I make my bed in the nether-world, behold, Thou art there. If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea; Even there would Thy hand lead me, and Thy right hand would hold me. .... verse 14: my soul knoweth right well .... verse 18: While waking up I am still with you Psalm 139 |
On the page, where I inserted the expanded
song,
and the only one, which I kept singing during all these years,
I promised to relate to the passages in the psalm which I omitted.
The words hatred and to hate
must be related to.
The professor who taught that Bibliodrama Workshop in winter 1985-86,
and whose first assignment for us students was,
that each one should choose 2 words from the psalm and "play" them,
appreciated the fact, that I was the only one, who chose one word from the
"hatred" part.
Right now, on February 3, 2010, I still don't feel like relating to this polarity...
July
1-3, 2011 till January
11, 2012 and still more - till November
17, 2013
I T F I N I
Enwrap me, my Shekhinah,
in your feeling!
|
|
[the process towards learning
the song by heart And this is what I want:
|
June 16, 2013
October 8, 2013
Training
myself in finding "the language of feelings" I created 2 new words in Hebrew: "lo-baliyut" ["lo ba li", I don't feel like it] and the contrast between what I want to see as feelings: 'aiyefut versus i-hiradmut, tiredness versus -not-falling-asleep |
See
pp30, Avner Shilo's list
of 187 feelings, in which the "pale" ones are still missing. |
"Abraham" (1999) e-mail quote on July 18, 2011
|
October 25, 2011
"Abraham"
(1998) |
When
Mika recently
composed that
desert-picture on her program "Maya's Secret", she several times skipped through the subprograms. Once I said: "I know this tune" (played very fast) "can you record it for me?" So she took my digital recorder and recorded it 3 times. Back in Arad - on the way to the pool - when and where I always rehearse songs, I heard this tune and lyrics came to me easily - except for the last line, which - in its tune - I couldn't get right though I listened to the tune over and over again. In the end it became clear, why there was such hesitation: Some time ago Mika suddenly said: "Please don't mention 'God' so often"! When I was shocked and asked: "But why?" she retreated from her quest! I'm yearning for you I'm thirsty for you you are loved by me you are precious to me come embrace me in your womb you're my Shekhina-my God |
2010
She writes "Mika" on a stone which she picked up from the ground |
A moment later she enjoys a green fig which she plucked from a baby-tree |
I arrived at Shoham on Sunday, May 30, 2010,
at 6 o'clock, brought by my friend Yanina's car.
In the morning I went on with the train Beersheva-Lod to a station, from where
she fetched me.
It was a journey of 5 hours, but we hadn't met face to face for many months,
and since I'm at this time dealing with a delicate theme,
vitally important both on a personal as on a "cosmic" level,
I wanted to enlist her professional help....
At Shoham I found a daughter-in-love who didn't
hide her joy to see me,
and a granddaughter, who played it "indifferent" , as she often
does.
It was the same the next day - a good training in ego-detachment! -
but I had the chance to take pictures with her in a crowd of children.
It forever brings tears into my eyes to see such crowds ~ being happy,
that none of these children and young parents has flashbacks like me
to the time in Germany, when I was a kid,
and assuming that there were playgrounds at all,
not a single Jewish child could be found there,
if there even was one that was still alive....
Efrat and I accompany Mika to a performance, organized
by the community to celebrate the newly installed elastic floor of the Zohar
playground
In the evening I am granted a few lovely moments with Mika and her new, fascinating Crystall Ball , which , when moved, lights up in splendid colors:
On Tuesday , June 1, 2010, |
Continuation of Mika's
"Heaven-on-Earth" , in March 2010, on the Song page of May
13, 2010 |