|
Biographical Sculptures
Grand
mother hood |
Yael's 52 weeks or 365 days of her seventh year |
2003_05_11-13 ;
Fourth of four Pages
First Page~~~ Second Page~~~Third
Page
Our Pesach Exodus April 22, 2003
Unlike last year,
when the puzzle of 16 was whole, and my three children, three children-in-love and nine grandchildren were gathering in my flat for the "Seder" of Pesach, this year only Micha and his kids would join me. |
This is the family version of last year's Haggadah, prepared by Ronnit and Efrat, partly based on my own extensive Haggadah (1976), and - how strange - ornamented with a shibolet! I kept my copy with the shibolet, and while it was lying around towards Pesach, Tomer photographed it on one of his last days. |
This
allowed for something special: "Micha, Arnon, Ayelet:
From this regret an idea was born,
|
Since the last day of the festival
fell on a Wednesday,
[which means that the parents were
not at work, and the family wanted to be together]
the quartet was supposed to be with me the afternoon before
and not stay for the night, but be fetched before the Eve of the feast.
Micha agreed to come earlier and to do that exodus a second time.
Since it had poured with rain 2 days before,
we had a hard time getting the fig twigs to burn.
But everything else was such a fantastic experience,
that I'm sure, the idea to leave my camera at home,
was that of an "angel"!
[See the images which I skipped here, on the last page of 23 pages - a Good-Bye Gift to my 23 years of Grandmotherhood - in the sequence of "The Life of Ayelet, which Ayelet has not known"
"Going-out" from
Egypt meant, in this case, to just cross the road up to the Titorah, which wasn't very desert-like then, but looks wild and dry two thirds of the year. |
It's a skill to know, HOW
to blow, to set a lazy fire ablaze |
A fire is kindled,
flour, water and salt are kneaded to a dough |
I had stitched
a special sac, in which the dough could be carried in the (blooming)
"desert". |
The ashes are hot
and ready to enwrap the mazzas from bottom and from top |
Now the bread is
ready. Micha shakes off the ashes |
Is this "Khnaebah",
who stretches out her hand for bread? |
Micha is not enthusiastic
about the result, but Yael finds it delicious |
Celebration of Bread and Water
There is bread
to eat now, but is there also water in the desert? |
As if it had
rained so late in the season especially for us - a receptacle in the rock next to the fig-tree retained water. The kids called it "the pool of the ants" and played with it. |
Yael - the last one - walks in the direction of
Jerusalem.
While in Exile, Jews used to say at the end of Pesach:
"Next year in Jerusalem!"
May Yael, may we all, heal ourselves towards
"Next year in Jeru-Shalayim
of Shalom!"
'Shalom' meaning
'wholeness' and therefore 'peace'!
Completion
I've started Yael's
page Before we left, I asked: |
Finale
After the story of Khnaebah
and the shibolim, |
As always he jokingly wants me to join him. |
Was this sudden visit on Yael's birthday a sign?
a message concerning my first wish for Yael,
the wish for peace for her country?
Towards sunset my daughter called:
"The surprise party is ready, Yael's 3 friends
have arrived."
On our way to her home, I asked her:
"What's the name of your girl?"
She knew what I meant.
She thought a little and said:
"Khnaebah."
"I can see her now clearer.
She really is seven years old, like you.
I believe, there actually is a Khnaebah!
For who could invent or remember such a difficult name?"
The happy tumult of welcoming her
did not make her forget the shibolet.
I fastened it to the frame of her bed,
and when I lifted her to see it,
[her bed is above Itamar's],
she was glad:
"Yes, there it's beautiful."
[See
two drawings of Yael at the end of "Marian's Memories" in "AUschwitz-BirkenAU"]
See
the page "Little pain, fly to the moon", e.g. the entry of March
2011
2013
The correspondence with Yael about coping with Evil towards her experience
in Holocaust-Poland, October 2013
On November 3, 2013, after her journey to Holocaust-Poland, Yael wrote |