The Purpose  of   HEALING - K.I.S.S.

- as stated 12 years ago - was and is

  to help me and my potential P E E R s 

"to HEAL ourselves into WHOLEness,

and - by extension - all of CREATion!"
Intro to Healing-K.i.s.s. 2001-2013
and Overview of its main libraries


[If you look for a word on this page,
click ctrl/F and put a word in "find"]


I focus my experiencing and awareness on being
"a   pioneer of  Evolution  in  learning  to  feel":
I let my Body vibrate and my Heart 'womb'

pain, shame, fear, boredom, powerlessness,
so feelings can >heal >guide>fulfill
>evolve,
and ~~~ offer ~~~"goldmines"~~~ to us all!!
"I want you to feel everything, every little thing!"

 

 

 

Back to Overview of all Songs


InteGRATion into GRATeFULLness
Singing&Sounding keeps me Sound

Po Kare Kare Ana
A Maori Love Song

[not completed]

2007_03_20
Po Kare Kare Ana
The same man from New-Zealand
who in 1978 taught us the song
Awake, awake,
and to which I adapted Biblical texts,

also taught us this Maori Love Song,
I love the song and sing it often,
but until now I never knew what the words meant.
In 1997 I adapted to it a Hebrew poem
by Yehuda Halevi
This is what I now discovered on the Internet:

Pokarekare Ana
Soldiers ditties, composed in about 1914
and arranged by P. H. Tomoana in 1917
This love song arose in the north of Auckland
at the start of World War One.
It then drifted to the East Cape,
where it was modified into an action song telling of
Paraire Tomoana's 1912 courtship of Kuini Raerena.
It is now known and sung world-wide.

A New-Zealand Version

The English Malel-Choir

My own singing, based on a midi-tune

 

 


Pökarekare ana
ngä wai o Waiapu,
Whiti atu koe hine
marino ana e.

E hine e
hoki mai ra.
Ka mate
ahau 2
I te aroha e.

Tuhituhi taku reta
tuku atu taku rïngi,
Kia kite tö iwi
raru raru ana e.
Whati whati taku pene 3
ka pau aku pepa,
Ko taku aroha
mau tonu ana e.
E kore te aroha
e maroke i te rä,
Mäkükü tonu i
aku roimata e.
Footnotes:
1. Ngä wai o Wai-apu is Tomoana's 1917 East Coast variant.
The original 1914 Northland version was probably Ngä wai o Hoki-anga.

And ngä wai o Rotorua is a popular tourist variation.
It flows better, and the 'r' and 'o' sounds are pleasant.
[Link to Rotorua details]
http://folksong.org.nz/pokarekare/index.html#Roto


2. Ka ma-te a-ha-u / I te a-ro-ha e
Ka ma-te a-au i / - te a-ro-ha e is the Sam Freedman variation
. . . . and a-ro-ha e is pronounced "are RAW ha AIR."
It is not "a ROW ha EH."

Often these days, only the first verse and the chorus seems to get sung, perhaps several times over, with added harmonising in each repetition. But even if you don't understand Mäori, the second verse, with all its alliteration, is also great to sing. Overseas singers may like to add a Sailing Away verse too, in English.

http://productsfromnz.com/browse_2278


They are agitated
the waters of Waiapu,
But when you cross over girl
they will be calm.
Oh girl
return to me,
I could die
of love for you.
I have written my letter
I have sent my ring,
so that your people can see
that I am troubled.
My pen is shattered,
I have no more paper
But my love
is still steadfast.
My love will never
be dried by the sun,
It will be forever moistened
by my tears.

 

 


to former song to next song




 

2010

2010_04_11 - Mika's Heaven on Earth









Since August 1, 2009,
I employ song-page after song-page
for documenting and exploring
the evolution of Mika
my youngest grandchild,

whose assignment seems to be:
to demonstrate to humankind
by her own living and doing,
how to playfully create
from moment to moment

"zest-fully and full-filled"


[see previous composition]

"....Manifestation is meant to be a playground
where being and doing are fun..."

[Godchannel, Second Interview with the Folks]

Since Mika's thread has reached SongGame 2007_03_17,
I've been creating a more comprehensive composition than before:
Not only a sculpture made up of Mika's personal, individual being ~ playing ~ living
but a composition of the major experiences of her family -on this planet -at this time.
This will include scenes in the recent past, from Immanuel's album
[since 2010_01_01]
and relevant e-mail quotes from Abraham
or quotes from other nourishing sources.


Daily e-mail quote from "Abraham"
(2002) on April 28, 2010

You cannot judge the value of a life by its quantity.
It is by the joy that you are feeling.
The more joyful you are, the longer you live.
Let yourself relax and breathe
and be free and be joyous, and romp.
The optimum physical life experience is
to have plenty of things that stimulate you to desire,
and an awareness of the way you feel,
so you're reaching for thoughts that feel good--
so you're wide open,
so you're tuned in,
tapped in,
and turned on.
We promise you, the timing of your death is always chosen by you.

 

 

Purim, first as an Indian woman (Febr. 22, 2010), then - for kindergarden - as a pirate woman (Febr. 26)

 


Daily e-mail quote from "Abraham"
(2001) on May 8, 2010
If you have a subject
that makes you uncomfortable when you think about it,
it means there is strong desire related to it.
Which means it really, really, really matters.
So finding a way to think about it and feel good
is your work.
But it is equally effective to think about anything else and feel good,
and let it in.


 

Again Immanuel goes out into Nature with his bike (Febr. 22, 2010), this time on the special biking-tracks around Kibbutz Be'eri.
Hearing this name, I very fondly remember Rami Haruvi, one of my angels on the abyss at the beginning of Succah-in-the-Desert.

Thanks to Rami there is up to this day the "bell-tower", made of empty oxygen-bottles, which, when hit by a stick, call guests to meals.
Rami Haruvi's belltower in 1990

 



Daily e-mail quote from "Abraham"
(2001) on May 9, 2010

There are no happier people on this planet
than those who decide that they want something,
define what they want,
get hold of the feeling of it even before it's manifestation,
and then joyously watch the unfolding,
as piece by piece, by piece it begins to unfold.
That's the feeling of your hands in the clay.

Continuation of Mika's "Heaven-on-Earth" , in March 2010, on the Song page of March 21 , 2007